ಕನ್ನಡಕ್ಕೊಂದೇ ಕಗ್ಗ (Mankutimmana Kagga)

Mankutimmana kagga is such an exemplary work, it is really hard for anybody to pen such a script anywhere in near future. There’s no such thing about life, which the Kagga has not dealt with. This masterpiece has to reach greater audience and spread its fragrance across many languages. mankutimmanakagga is one place where we can find the translation of the whole Kagga. Really hats off to the author.

Here I make a humble attempt to maintain a poetic form (not necessarily rhyming, but in few lines easy to remember) in its translation to English. I’ll try to cover as many as possible starting from some of my favourite ones.

Advertisements

ನಿಮ್ಮದೊಂದು ಉತ್ತರ

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s